Нотаріальний переклад документів онлайн

 

 офіційний  сертифікований переклад

 

translation-head
undraw_knowledge

Advokat Market надає послуги  нотаріально  завіреного перекладу документів: 

  • Свідоцтва – про народження, шлюб, розлучення, смерть.
  • Паспорти – внутрішній паспорт громадянина України, закордонний паспорт.
  • Освітні документи – дипломи, атестати, додатки до них, довідки з навчальних закладів.
  • Юридичні документи – довіреності, статутні документи, контракти, виписки з реєстрів.
  • Апостильовані документи – переклад документів з апостилем для подальшого використання за кордоном.

Всі послуги ми надаємо  онлайн. Тому всі комунікації менеджери здійснюють будь-яким зручним вам способом: телефоном, у месенджерах (Viber, Telegram, WhatsApp), у приватних повідомленнях соцмереж (Instagram, Facebook), і, звісно, електронною поштою.

Переклад можна отримати онлайн або зручною для вас  доставкою : Нова пошта, Укрпошта, Meest.

Також, за потреби, ми здійснюємо  терміновий  переклад документів.

Звертаючись до Advokat Market, ви отримуєте всі переваги сучасного сервісу. І, як тисячі наших клієнтів, будете задоволені результатом.

Переваги роботи з нами
world
Замовлення з будь-якої точки світу
house
Без відвідувань офісу
pay
Оптимальна вартість на ринку
time
Терміновий переклад
delivery_1
Зручні варіанти доставки
stamp_1
Апостиль документів
world
Замовлення з будь-якої точки світу
house
Без відвідувань офісу
pay
Оптимальна вартість на ринку
time
Терміновий переклад
delivery_1
Зручні варіанти доставки
stamp_1
Апостиль документів
translation-form
Отримайте безкоштовну консультацію
Ваше повне ім’я*
Ваш номер телефону*

Як ми працюємо

undraw_mobile_application
Телефонуєте або відправляєте заявку
undraw_join
Менеджер уточнює деталі
undraw_folder_files
Надсилаєте документи
undraw_editable
Здійснюєте оплату
 undraw_organize_resume
Ми опрацьовуємо документи
undraw_world
У зручний спосіб отримуєте переклад
Клієнти про нас
undraw_predictive_analytics
Орест, Львів

Купував квартиру. Знаю, що можна повернути 1% вартості, що сплачуєш до пенсійного фонду. На сайті підписав документ через Дію та подав заяву до суду. Все дуже просто та сучасно. Ніяких зайвих рухів та походів у держоргани. Молодці! Рекомендую 💪

undraw_motherhood
Поліна, Херсон

Развелась с мужем. Оставил меня с 3 летним малышом. 2 года не платил алименты. Подруга посоветовала эту фирму. Уже за 2 месяца бывший вернул весь долг и до сих пор платит все вовремя. Спасибо фирме за профессионализм.

undraw_predictive_analytics
Петро, Вінниця

Терміново потрібен був апостиль документів для роботи за кордоном. У понеділок звернувся, а вже у середу все було на руках. Я залишився більш чим задоволений. Сервіс та робота коштують свої грошей. Звертайтесь, тут швидко допоможуть )

undraw_motherhood
Вероніка, Харків

У мене трапилася біла, сталося ДТП. Інша сторона хотіла розвести на гроші, а поліції байдуже було. Адвокат зберіг мені купу нервів, все вирішив без мене. У підсумку довів мою невинуватість. Дуже вдячна за допомогу 👍

undraw_predictive_analytics
Дмитро, Кременчук

Купував машину закордоном. Через посередників. Ніби була нормальна фірма, офіс, договір, оплата через банк. Але я не побачив ні машини, ні своїх грошей. А сума зовсім немаленька для мене. Юристи Advokat Market подали в суд на фірму і правосуддя сталося!!! Ще й повернули кошти за свої послуги за рахунок фірми. Однозначно рекомендую!!!

undraw_motherhood
Людмила, Київ

Скористалася послугами Адвокат Маркет для розлучення. Чоловік вже на стільки дістав, що потрібно було терміново все оформити. Знайшла сайт в інтернеті, заповнила заяву, оплатила, роздрукувала і відправила в суд. Тепер вільна людина. Не мучте себе – подавайте на розлучення! Це швидко, як замовити в інтернет магазині

Питання – відповіді
Чи є потреба в перекладі апостильованого документа?

Так, звісно. За загальним правилом апостильований документ пред’являється іноземним органам, тому його необхідно перекласти на відповідну мову.

З яких документів складається повний пакет апостильованого документа для пред’явлення іноземним органам?

Повний пакет включає:

  1. Оригінал документа (наприклад, свідоцтво про народження).
  2. Штамп апостиль.
  3. Переклад документа (наприклад, переклад свідоцтва про народження).
  4. Апостильований переклад документа.
Чи можливо проставити апостиль на копії документа?

Штамп апостиль можна проставити лише на оригіналі відповідного документа.

Які можливі варіанти оплати?
  • Картою будь-якого банку за автоматичним посиланням на перевірену платіжну систему LiqPay.
  • Переказом коштів на розрахунковий рахунок.
  • У касі будь-якого банку в Україні або за кордоном.
  • За допомогою електронних платіжних систем: WesternUnion, MoneyGram, EasyPay, LiqPay, Portmone, WayForPay, iPay.ua, PayPal, Skrill, Neteller, Payoneer, Perfect Money, ChronoPay тощо.
  • Через платіжні термінали самообслуговування: Приватбанк, iBox, EasyPay тощо.
  • Оплата криптовалютою — в розробці.
Чи можливо отримати послуги терміново?

Так, наша команда докладе максимум зусиль, щоб ви отримали послуги якомога швидше. Проте слід пам’ятати, що послідовність і час виконання окремих послуг можуть відрізнятися. Це може бути пов’язано зі специфікою роботи державних органів або судів.

Які можливі варіанти отримання або доставки сформованих заяв чи документів?
  • На електронну пошту.
  • В особистому кабінеті на сервісі.
  • У месенджери: Viber, Telegram, WhatsApp.
  • У приватні повідомлення соцмереж: Instagram та Facebook.
  • У відділеннях перевізників: Нова Пошта, Укрпошта, Meest Express.
  • Завітавши до нашого офісу.

 

У який спосіб здійснюється консультація?

У будь-який зручний для вас спосіб: це може бути особиста зустріч, телефонний дзвінок або відеозв'язок.

Наша робота у числах
time
запити щогодини
question
понад 10 консультацій щодня
translation
близько 70 перекладів щотижня
 positive-decision
майже 300 задоволених клієнтів щомісяця
time
запити щогодини
question
понад 10 консультацій щодня
translation
близько 70 перекладів щотижня
 positive-decision
майже 300 задоволених клієнтів щомісяця
special-translation-form
Замовляйте переклад онлайн
Ваше повне ім’я*
Ваш номер телефону*

Нотаріальний переклад документів: професійне засвідчення вашого перекладу

Нотаріальний переклад документів є необхідним для використання офіційних паперів у державних установах, судових органах, при оформленні віз, навчанні за кордоном чи легалізації документів для міжнародного використання. Наш сервіс допоможе швидко та професійно підготувати всі необхідні документи, забезпечуючи їхню юридичну чинність.

Що таке нотаріальний переклад?

Нотаріальний переклад – це офіційний переклад документа, засвідчений нотаріусом. Це підтверджує справжність підпису перекладача та відповідність перекладу оригінальному тексту. Нотаріально завірений переклад може знадобитися для:

  • Подання до консульств і посольств;
  • Оформлення громадянства;
  • Реєстрації шлюбу за кордоном;
  • Навчання та роботи в іноземних установах;
  • Судових процесів;
  • Використання в банках та державних органах.

Коли потрібен нотаріальний переклад документів?

Нотаріально засвідчений переклад документів потрібен у випадках, коли законодавство вимагає офіційного підтвердження перекладу. Найчастіше це стосується:

  • Нотаріального перекладу з польської на українську – актуально для українців, які проживають, працюють або навчаються в Польщі.
  • Перекладу документів з нотаріальним засвідченням – наприклад, паспортів, дипломів, свідоцтв про народження, шлюб або розлучення.
  • Перекладу з нотаріальним завіренням – для використання в державних і комерційних структурах.

Як виконується нотаріально завірений переклад?

Процес нотариального перекладу складається з кількох етапів:

  1. Переклад документа сертифікованим перекладачем.
  2. Перевірка правильності перекладу фахівцем.
  3. Засвідчення перекладу нотаріусом, який підтверджує справжність підпису перекладача.

Де замовити нотаріальний переклад?

Наш сервіс пропонує:

Чому обирають нас?

  • Гарантована точність – ми працюємо з досвідченими перекладачами.
  • Оперативність – швидке виконання перекладу без втрати якості.
  • Доступні ціни – конкурентні тарифи на всі види нотаріальних перекладів.
  • Повна відповідність вимогам – усі документи відповідають міжнародним стандартам.

Як замовити нотаріальний переклад?

Щоб замовити нотаріально засвідчений переклад документів, достатньо зв’язатися з нами, надати документи для перекладу та погодити терміни виконання. Ми гарантуємо професійний підхід та юридичну точність у всіх перекладах.